“生命化为尘土”:西班牙洪水过后一家人的悲伤

2025-05-03 13:11来源:本站

  Family handout Rubén and Izan Matías, two young boys, are stood outside and are smiling at the camera. The photo o<em></em>nly shows their heads and shoulders

  家庭资料

  就像那天瓦伦西亚的每一位家长一样,维克多Matías很快改变了他的计划,因为他担心接下来会发生什么。

  雨还在轰隆隆地下着,但此时——傍晚时分——他已经早早下班,安全地从托儿所接儿子们,准备做他们最喜欢的晚餐——炸丸子。

  当5岁的Izan和3岁的rubsamen在镇上的超市上完晚班时,他们会享用酥脆的炸土豆泥卷,里面塞满了奶酪和火腿。

  我们把接下来发生的事情的悲剧性年表拼凑起来。

  我们的照片来自我们采访的邻居和亲戚的证词,以及维克多能够回忆起的自己以及当地媒体提供的其他第一手资料。

  A red and blue Mario plastic toy is sitting on a brick amid a pile of other debris and rubblevcsa

  Matías一家的悲惨故事在西班牙引起了极大的关注。许多人关注了“Los ni?os desaparecidosas”(失踪儿童)的更新,因为他们经常被描述为失踪儿童。

  但这个家庭的悲伤是许多人的悲伤,因为这是近两周前遭受山洪袭击的瓦伦西亚地区重演的噩梦,造成至少219人死亡。

  目前仍有90多人失踪。

  洪水过后几天,当我们到达他们家时,房子已经在一片废墟中摇摇欲坠。

  这一惊人的数据——瓦伦西亚部分地区在几小时内就降下了相当于一年的降雨量——当你接受这一切时,你就很容易相信了。

  巨大的金属集装箱——从铰接式卡车上脱落下来——以难以想象的角度停在杂乱的汽车、皱巴巴的家具和危险的泥泞中。

  为数不多的完好无损的东西中,有一件是通往男孩卧室的门;明亮的白色字母拼出了他们的名字,在一片棕色的海洋中显得格外显眼。

  A broken wooden door with white letters spelling out the words nto it">

  他们的邻居乔纳森·佩雷斯(Jonathan Perez)在一片混乱中摸索着前进,他开始重温这一系列可怕的事件。“这太疯狂了,”他说。“我从来没见过这么大的力量。”

  乔纳森向我们解释了汹涌的洪流是如何把停在Matías家隔壁的卡车卷走的,其中一辆撞穿了外墙。

  他说,维克多曾向他解释,当水把他的儿子们都拖到外面时,他是如何把他们抱在怀里的。

  然后,尽管他拼命想抓住他们,他们还是不见了。

  大约四个小时后,维克多在200多米外被发现。

  他一直抓着一棵树。

  他的母亲——孩子们的奶奶——透露说,维克多已经准备好把自己扔进洪流,向命运投降,但后来又停了下来。

  他告诉自己不能丢下妻子一个人。

  对于5岁的Izan和3岁的rubsamen来说,没有什么地方比他们家和花园的操场更安全了。

  他们的姨妈芭芭拉·萨斯特(Barbara Sastre)告诉我们,他们就像小虫子——“bichetes”——这是一个可爱的描述,用来形容他们在没有被卡通吸引的时候是如何嗡嗡作响的。

  “他们是非常快乐的孩子,”她告诉我们。

  Family handout A

  家庭资料

  伊赞和鲁巴姆的父母从一个名叫弗朗西斯科·哈维尔·阿罗纳的人那里买下了这处房产。

  众所周知,哈维告诉西班牙通讯社埃菲社,这个家已经成为Matías一家的“天堂”。

  他说,他自己花了三年时间精心建造了这座位于La Curra (Mas del Jutge的一个街区)的殖民地风格的房子。

  哈维说,他在一个巨大的拱门下面贴了装饰性的双耳罐和精致的粘土星星。

  外面,死胡同里几乎没有车辆,这意味着孩子们可以无忧无虑地跑来跑去,几乎没有察觉到的危险。

  The Matías family house has been largely reduced to rubble, though some walls are still standing. There is debris on the floor and there is a door with the boys' names on that is still standing.

  10月29日,暴风雨即将来临,这是一个非常大的危险,所以维克多早早地结束了他的生意,从托儿所接走了他的孩子们,这样他就可以把他们安全地留在家里,让他们保持干燥,因为雨越下越大。

  倾盆大雨变得不可思议,很快就断电了。

  兄弟俩的奶奶Antonia María Matías是一名72岁的癌症患者,她告诉ABC塞维利亚电视台,她在下午6点左右给儿子Victor打电话,听到了兄弟俩的哭声。

  他们周围的水一直在上涨。不过,他们暂时还是安全的。

  这可能是他们的避风港,但他们的家也在一个卡车停车场旁边。

  他们的邻居乔纳森·佩雷斯(Jonathan Perez)向我们解释了这是如何起致命作用的。

  他说:“孩子的父亲告诉我们,有一辆卡车撞到了房子后面,水的力量把一切都冲走了。”

  维克多重新站了起来,把孩子们抱在怀里。但后来他意识到他不再拥有它们了。水冲走了所到之处的一切,”他解释道。

  The Matías family home is partially collapsed. Some of the roof has caved in and some walls are missing. It is surrounded by debris and rubble, as well as cars and lorries

  男孩的阿姨芭芭拉·萨斯特(Barbara Sastre)还告诉我们,至少有一辆卡车在一次袭击中把房子劈开了,男孩们和他们的父亲被冲进了附近的峡谷。

  一名不愿透露姓名的停车场老板告诉一家报纸,卡车并没有撞到他们家。他坚持认为是水的强度造成了致命的破坏。

  邻居乔纳森概括了数百万西班牙人心中沸腾的愤怒。特别是,官方的红色警报在晚上8点才发送到手机上——太晚了。

  “他们热爱生活,他们甚至还没有开始做人,他们只有三岁和五岁,”他说。

  “如果有更好的协调、更好的管理和更早的警报——甚至早半个小时——这些孩子就可以得救,那些父母也不会经历地狱般的痛苦。”

  拉库拉的整个社区都被猛烈的洪水震得目瞪口呆,立即开始寻找失踪的伊赞和鲁巴姆。

  至少在洪水退去足够让他们从树上爬下来,从车上爬下来,试图重新定位的时候,他们做到了。

  他们得到了附近阿利坎特的警察的帮助,其中包括维克多的一个朋友,他很快赶到,开始了绝望的搜索。

  但是从哪里开始呢?

  汽车、砖头、床架从它们原来的地方被搬了几百米远。

  一队来自马略卡岛的消防队员和随后来自伊比沙岛的民防志愿者也赶来,对最难到达的地区进行了搜索。

  尽管每天都进行近两周的密集搜索,兄弟俩还是没有找到。

  A white and brown cat sits among rubble in the Matías family house, just under the roof

  在一切都变了之前的几个小时里,玛尔塔——孩子们的母亲——已经开始在店里上晚班了,因为她知道爸爸会从学校接他们回家。

  第二天凌晨,她被告知儿子们不见了。

  亲戚们说他们无法描述玛尔塔的经历。

  男孩的奶奶安东尼娅María说,她儿子维克多的生活被毁了——用她自己的话说,“化为灰烬”。

  在医院康复期间,维克多习惯把儿子们的毯子盖在脸上睡觉,毯子是从他们家的废墟中捡来的。

  这是他现在离他们最近的地方了。

一物网声明:未经许可,不得转载。